És Así Cómo… (My First Post in Spanish)

One thing our language teacher has asked me to start doing is writing blog posts in Spanish. I balked at this at first because I just don’t feel very articulate in Spanish yet. At the same time, when I read or write in another language, I usually feel at least a little smarter than when I am trying to listen or speak. And when you’re learning another language, you need all the confidence boosters you can get! So, I’ve decided to give it a try, and you can expect to see me posting in Spanish every so often. Don’t worry, Mom — I’ll provide the English translation as well!

This first post is an adaptation of something I wrote 3 years ago for Portuguese class. It’s , kind of fun to compare it to the original, so click here if you would like to read it (you have to scroll down to the third section).

És Así Cómo Se Pierde Lentamente la Chaveta (This is How One Slowly Loses Her Mind)

  1. Se casa, y después de dos meses, se muda a Japon trabajar. (Get married, and after 2 months, move to Japan to work.)
  2. Se regresa a su propio país, y se trabaja mucho para ayudar a que su esposo termine sus estudios de posgrado. (Return to your own country and work a lot to help your husband finish his master’s degree.)
  3. Se pasa un año cuidando a su suegra moribunda, y después de su muerte, limpiando su desastre de casa. (Spend one year taking care of your dying mother-in-law, and after her death, cleaning her disaster of a house.)
  4. Se es pobre y desempleado ye sin casa y sin seguro de salud por muchos meses. (Be poor and unemployed and homeless and without health insurance for many months.)
  5. Se tiene tres niños en tres continentes diferentes. (Have 3 children on 3 different continents.)
  6. Se pasa cuatro años preparandose con un equipo para ser misionera en África. (Spend 4 years preparing yourself with a team to be a missionary in Africa.)
  7. Se muda a otro país (otra vez) y se estudia otra lengua por casi dos años, en preparación para la vida y el ministério en África. (Move to another country (once again) and study another language for almost 2 years, in preparation for life and ministry in Africa.)
  8. Al último minuto, se cambia de opinión; no se va a África. En vez de África, se va a América del Sur. (At the last minute, change your mind; don’t go to Africa. Instead of Africa, go to South America.)
  9. Se trata de aprender otra lengua, porque claro la última no se habla en el nuevo país. (Try to learn another language, because of course the last one isn’t spoken in the new country.)
  10. Finalmente, se ingresa al hospicio! (Finally, check yourself into the nut-house!)

And now you know why I’ve got issues!


1 thought on “És Así Cómo… (My First Post in Spanish)

  1. Me gusta su blog. Soy estudiante de Español también. Leyendo blogs ayudarme mejor entender Español. Por favor Escribe mas en Español y tiene suerte con sus estudios.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s